莎士比亚喜剧全集封面
  • 书名:莎士比亚喜剧全集
  • 作者:威廉・莎士比亚
  • 标签文学 戏剧
  • 发布时间:2020-07-25
  • 评分:8.0
  • ISBN:未知

《莎士比亚喜剧全集》内容介绍

朱生豪的译本被公认为是完美再现莎剧神韵、极其通俗易懂的译本!

正如朱生豪在自序中所说:“余译此书之宗旨,首要在求于尽可能之范围内,保持原作之神韵;

必不得已而求其次,亦必以明白晓畅之字句,忠实传达原文之意趣;而于逐字逐句对照式之硬译,则未敢赞同。”

完全无删改的朱生豪译本!

本书所用译文的底稿,出自朱生豪翻译并亲自编辑,由世界书局于1947年出版的《莎士比亚戏剧全集》。完全没有删改,原汁原味的朱生豪译文。目前其他版本所用朱生豪译本,均作了篇幅不少的删改。

《莎士比亚喜剧全集》作者介绍

威廉・莎士比亚(WilliamShakespeare 1564~1616年) 生于英格兰沃里克郡斯特拉福德镇,文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,人文主义文学的集大成者。

他13岁时辍学经商,22岁时前往伦敦。早期在剧院打杂,或是跑龙套。25岁时开始独立创作戏剧,并很快取得了巨大的成功。一生留存至今的戏剧39部,代表作有四大悲剧《哈姆莱特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》,四大喜剧《第十二夜》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《无事生非》。

他不仅是“英国戏剧之父”,更如《不列颠百科全书》中的评价“他被广泛认为是古往今来最伟大的作家”。

朱生豪(1912~1944年)原名文森,又名文生,学名森豪,笔名朱生、朱朱等。浙江省嘉兴人。民国著名翻译家,诗人。

1929~1933年就读于杭州之江大学,主修中国文学,选修英国文学。从1936年译出第一部莎剧《暴风雨》,至1944年去世,共译成莎剧31部。

《莎士比亚喜剧全集》网盘下载

《莎士比亚喜剧全集》高速下载

如您看不到下载连接,可尝试关闭广告屏蔽程序。